白狼歌本字考
计算时间:始于20211122凌晨,止于 2021 11 22上午8:00,共耗時5個小時左右
备注:每行三句,第一句为汉朝汉译,第二句为白狼语的汉字转写,第三句为刘小羽破解白狼语本字(黑体加粗),根据周音理论复原上古汉语的西南方言(根据白狼歌2《远夷慕德歌诗》交代,白狼人自稱為柔然,自認是独孤、零吾的后代)
附註:白狼王歌或白狼歌詩原文節選自《后汉书·西南夷列传》
備用符號:「」
一、《远夷乐德歌诗》曰:
大汉是治,堤官隗构。帝王威武
与天合意。魏冒逾糟。怀抱吾曹
吏译平端,罔驿刘脾。闻诸刘庇
不从我来。旁莫支留。邦无之留
闻风向化,征衣随旅。征夷随旅
所见奇异。知唐桑艾。自惮伤害
多赐缯布,邪毘纟甚纟甫。多畀缯布
甘美酒食。推潭仆远。旨坛抚远
昌乐肉飞,拓拒苏便。诸乐肉迸
屈申悉备。局后仍离。屈够心悉
蛮夷贫薄,偻让龙洞。柔然隆宠
无所报嗣。莫支度由。无之酬抵
愿主长寿,阳雒僧鳞。愿洛长龄
子孙昌炽。莫稚角存。无止浩昌
(附注:版本一,完成与2021.11.22凌晨 04:34,耗时1.5个小时左右)
(附註:目前已經是版本三,歷史版本見: 白狼歌破译1远夷乐德歌诗 )
(附注:)
二、《远夷慕德歌诗》曰:
蛮夷所处,偻让皮尼。柔然蕃息
日入之部。且交陵悟。独孤零吾
慕义向化,绳动随旅。勉众随旅
归日出主。路旦拣雒。入东觐洛
圣德深恩,圣德渡诺。圣德誓诺
与人富厚。魏菌度洗。怀人笃才
冬多霜雪,综邪流籓。冬多溜冰
夏多和雨。莋邪浔螺。夏多汛雨
寒温时适,藐浔沪漓。雹汛互适
部人多有。菌补邪推。人僕多旨
涉危历险,辟危归险。比危历险
不远万里。莫受万柳。无愁万里
去俗归德,术叠附德。去俗附德
心归慈母。仍路孳摸。心入慈母
(附註:版本一完成于20211122 早上05:58,耗時1個小時左右)
三、《远夷怀德歌》曰:
荒服之外,荒服之仪。荒服之外
土地墝埆。犁籍怜怜。礫地連連
食肉衣皮,阻苏邪犁。咀肉多礫
不见盐谷。莫砀粗沐。無見草木
吏译传风,罔译传微。聞說摶飛
大汉安乐。是汉夜拒。大汉安乐
携负归仁,踪优路仁。壯幼入仁
触冒险陕。雷折险龙。累涉险隴/澗
高山岐峻,伦狼藏幢。昆侖蒼山/崙巒層嶂
缘崖磻石。扶路侧禄。復入歧路
木薄发家,息落服淫。夕落避營(附注:这里的「木薄发家」可能寫錯了,毫無道理,其中發-服並不是上古或漢代漢語的對應,發o韻,服i韻。若為髮,則對應,都是i韻。但是「 木薄髮家」就更無邏輯了。可能是當時的譯者也不明白此人在說什麼,胡亂用同音字的相關意義的漢字堆砌而成)
百宿到洛。理历髭雒。百日至洛。(附注:这里的「 理历」可能是「 埋历」的误写,古人写的是毛笔字,很容易误写、误读)
父子同赐,捕苣菌毘。部曲人畀(附注:这里漢代譯文「父子」可能是錯的,雖然現在南方人的子可能存在u韻,但在漢代應該是i韻。再說,父子一同進京不太可能,萬一被漢朝扣押呢?所以,按照常理推測,父子同去是不可能的,而帶了一些隨從、部曲,是合理的。)
怀抱匹帛。怀稿匹漏。怀縞披縷
传告种人,传室呼敕。传使諭敕(附注:这里的「 种人」可能是「 中人」的误写,指的是前來傳達旨意的宦官;也可能指的是本部落的民眾。但第二種推測不太符合下一句,所以這句話應該是對漢朝的使者說的,表達願意歸順之意,何況這時候他已經到洛陽領賞,不太可能告訴自己的鄉親,這裡應該表達的是接到漢朝皇帝的敕令,而非向漢朝皇帝下達敕令,也非向老家的民眾下達敕令)
长愿臣仆。陵阳臣仆。欣愿臣仆
(附註:完成于2021 11 22上午8:00,耗時2個小時)
- 1. 用户在珠宝大家坛发布的内容仅为发布者个人的立场或观点,并不代表珠宝大家坛的立场或观点。作为内容的发布者,需自行对所发布内容负责,因发布内容引发的一切纠纷,由该内容的发布者承担全部法律及连带责任。珠宝大家坛不承担任何法律及连带责任。
2. 关于侵权:请阅读使用协议中的侵权举报条款,此为官方的侵权投诉唯一渠道,其他渠道视为无效申请。该服务为免费,大家坛拒绝任何性质的有偿删帖,不会和任何公关公司合作。
3. 本站为珠宝网站,请各位坛友不要在本站谈论政治和社会性话题,更不能攻击政府,否则后果非常严重,请务必遵守。