大家坛

诗经重构古音20200102-20210307手稿31-50

镗 dong 击鼓 t-d, ang-ong 31 1.击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

兵 bing 击鼓 2.从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

行 cong 击鼓 h-c, ang-ong 3.爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

现代汉语有两种读音hang、xing,虽然h和x都能归入c辅音,虽然ing和ong都能归入ng韵,但这是否暗示着上古存在介音,或双元音?比如,上古是否读ciong而非cong?抑或介音真的没有,而是由辅音衍生的?我的理论暂时还是以不存在介音为准。介音的出现和来源需要另一本书来写。 击鼓 4.死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

仲 dong 击鼓 zh-d 5.于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

宋 dong 击鼓 s-d □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ ng

忡 dong 击鼓 ch-d □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ ng

洵 cong 击鼓 x-c, un-ong □□□● □□□● □□□□ □□□● u

信 cing/ding 击鼓 x-c/d, in-ing □□□● □□□● □□□● □□□● o

信在南阳方言中读x尖音,可能归入d辅音,但奇怪的是偏旁言也是y-c辅音,让人不确定。 击鼓 □□●□ □□●□ □□■□ □□■□ o+ng

处 du 击鼓 ch-d 这首诗偶数句押韵,奇数句不一定押韵,但最后一句体现所有韵。之前每行都是单韵,每种韵写两行,一共五行。

马 bu 击鼓 m-b, a-u

下 cu 击鼓 x-c, ia-u

阔 co 击鼓 k-c, uo-o

说 do 击鼓 sh-d, uo-o

手 do 击鼓 sh-d, ou-o

老 co 击鼓 l-c, ao-o

活 co 击鼓 h-c, uo-o

求 co 击鼓 q-c, iu-o

漕 do 击鼓 c-d, ao-o

击鼓 兵-行,宋-忡,马-下,说-老,阔-活,洵-信 兵-行-宋-忡-仲-洵-信,马-下-处-说-老-阔-手-活-漕-求


南 cong 凯风 n-c, an-ong 32 1.凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。

心 cing/ding 凯风 x-c/d, in-ing 2.凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。

薪 cing/ding 凯风 x-c/d, in-ing 3.爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。

薪在南阳方言中x尖音,可归入d辅音,但考虑到最初的偏旁是斤j,可能归入c辅音。 凯风 4.睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

善 dong 凯风 sh-d, an-ong □□□■ □□□■ □□□● □□□● ng+o

人 ing 凯风 r-i-c, en-ing □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

音 ing 凯风 y-i-c, in-ing □□□■ □□□● □□□■ □□□● ng+u

泉 cong/dong 凯风 q-c/d, uan-ong □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ ng

南阳方言读q尖音,类似ts,可归入d辅音。

夭 co 凯风 y-c, ao-o

劳 co 凯风 l-c, ao

下 cu 凯风 x-c, ia-u

苦 cu 凯风 k-c

凯风 南-心-音-薪-人-善-泉,夭-劳-鸟,下-苦 南-心-音-薪-人-善-泉,夭-劳-鸟-下-苦

凯风 昨天20210215,发现如果只讲诗经理论,而不把诗经通俗化,就会让诗经继续束之高阁,成不了通俗文学。但为了重现上古的韵律,并配合当今的声韵,我打算重译诗经,格式完全照搬诗经的四言体,原字数,而且每处的韵脚和韵不变,争取做到完全复古,而适合朗诵。从今日起,20210216,开始对每首诗歌进行重新加工,使之现代化。

凯风 20210216添加新韵: 春风

1.南来春风,吹彼棘中。棘中夭夭,母亲辛劳。

2.南来春风,吹彼棘丛。母亲有功,儿子无能。

3.爰有寒江,在浚之辐。有子七名,母亲劳苦。

4.将咣黄鸟,载好其鸣。有子七名,难慰母情。

□□□■ □□□■ □□□● □□□● ng+o

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

□□□■ □□□● □□□■ □□□● ng+u

□□□□ □□□■ □□□■ □□□■ ng



羽 cu 雄雉 y-c 33 1.雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。

阻 du 雄雉 z-d 2.雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。

音 ing 雄雉 y-i-c, in-ing 3.瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?

心 cing/ding 雄雉 x-c/d, in-ing 4.百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。

行 cong 雄雉 h-c, ang-ong □□□◆ □□□■ □□□◆ □□□■ u+i

也可能是cing,也可能是ciong(有介音或双元音,但目前我的系统先不考虑多元音) 雄雉 □□□◆ □□□● □□□◆ □□□● ng+i

臧 dong 雄雉 z-d, ang-ong □□□□ □□□◆ □□□□ □□□◆ i?

飞 bi 雄雉 f-b, ei-i □□□□ □□□● □□□□ □□□● ng

矣 i 雄雉 y-i-c 这首诗押韵很规则,偶数句押韵,奇数句未必押韵。但第三行不对,根据以前的拟音,来古音为u韵,而非i韵。如果从i o二相性来说,似乎也说得通,就是来可以读两种韵,是其发展过程中新旧韵同时存在的一个时期,如果现在的说服shuo shui,大王dai da,校对jiao xiao,校尉jiao xiao,一人一骑qi ji,会稽hui kuai,国家guo guai,上去qu qi,沸腾fei fu,等等。

子 di 雄雉 z-d 这里用下上而不用上下,说明上古可能也讲究平仄,如此看来,这首诗前两句第二字都是仄声,第四句第二字都是平。比如,雉-泄↓,伊↑,雉-上↓,劳↑。也许第三句第三字也是平,比如,怀↑,君↑。但这样的话,没有与押韵对应起来,如果韵脚的平仄能符合,就完美了。羽-阻仄声↓,音-心平声↑,也就是说,第一行韵脚仄,第二行韵脚平,先阴后阳。可是后面的韵脚,思-来-行-臧呢?思-来倒是平声,行-臧是仄吗?臧倒是仄,但行是吗?无论普通话里的xing还是hang,都是平声,但南阳方言中的行hang却是四声,仄声。如此说来,上古确实是分平仄的,宏观来讲,行与行之间形成平仄回转,第一行仄,第二行平,第三行平,第四行仄,就是仄平平仄。完美。接着看微观的,每一行内部各个句子之间的平仄。

思 di 雄雉 s-d 刚才注意到平仄,也是因为【下上】而非【上下】,怀疑上古诗歌存在平仄。刚才已经分析了行间平仄,现在来探讨行内平仄:雉-泄仄,怀-诒平,雉-上仄,君-劳平。但第三行就无法解释了,彼-悠-云-云,是一仄三平,没有对称性,第四行尔-知-忮-用应该都是仄。难道是第三行全平,第四行全仄?不对。看来行内平仄上古并未照顾到。

来 ci 雄雉 l-c, ai-i

来2 cu 雄雉 l-c, ai-u

来可能同时具有i o两种韵。二相性。在本诗中i韵。 雄雉

雄雉 羽-阻,音-心,行-臧,思-来?,飞-矣-子 羽-阻,音-心-行-臧,思-来?-飞-矣-子

雄雉

雄雉 20210216添加新韵: 雄雉

1.雄雉于飞,习习其羽。我之怀矣,自伊而阻。

2.雄雉于飞,下上其鸣。展矣君子,我心实萦。

3.瞻彼日月,悠悠我思。道之谓远,何期来日?

4.昏昏君王,不知德望。不悖不谀,何用不彰?

□□□◆ □□□■ □□□◆ □□□■ u+i

□□□◆ □□□● □□□◆ □□□● ng+i

□□□□ □□□◆ □□□□ □□□◆ i?

□□□□ □□□● □□□□ □□□● ng




叶 i 匏有苦叶 y-i-c, e/ie-i 34 1.匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。

涉 di 匏有苦叶 sh-d, e-i 2.有瀰济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡。

声旁步令人生疑,可能步是止音,但声母b-d差太远了。主要是步音与止音差太远。 匏有苦叶 3.雍雍鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。

厉 ci 匏有苦叶 l-c 4.招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬须我友。

揭 ci 匏有苦叶 j-c, ie-i □□□■ □□□■ □□■ □□■ i

子 di 匏有苦叶 z-d □□□● □□□● □□□□◆ □□□□◆ ng+u

否 bi 匏有苦叶 f-b, ou-i □□□● □□□● □□□□ □□□● ng

臧否pi有这个古音,可以追溯到bi。 匏有苦叶 □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i

友 di 匏有苦叶 y-d, ou-i

这个在以前讨论过,又右友有都有i韵的上古。但诗经中可能也存在i o二相性。 匏有苦叶 【泮】一般指融化,但多本注释为冰封。【归】多本注释为娶妻,但一般指的是回娘家。所以多本的注释可能有误。我认为,前面描写的徒手渡河,指的都是未婚少女的行为,后面要坐船渡河的是已婚妇女的行为,这样容易理解:这首诗的作者,女性,明明知道河水很浅,蹚水就能过去,但她还是原地等候男人,因为这是一种身份标志,表明自己已婚。若这样理解,那前面的泮=融化,可能古代回娘家可能是要在冬天到来之前,河水结冰之前把妻子送回娘家,然后等来春冰雪融化后再接回去,这种风俗我没有听说过,但不代表上古没有。等于说,让妻子在娘家过冬。如果这样理解,那诗人在河边想过河而不过,既不是少女,又没有男人来接,很可能是她男人不在了或抛弃她了,她一直住在娘家,每年都要在冰雪融化后往河边张望,一直在等待那个永远来不了的男人。如果我的理解是对的,那么,开头的枯叶和葫芦,正好对应着枯萎、衰老、已经结籽(已经生育)。而且第二行的野鸡求偶,也暗示着诗人已经像谈论平常事务,不是黄花闺女了,没有羞涩之心,已经是结过婚了。而且第三行的雁鸣,应该是深冬,大雁从北方往南飞,路过她的村子,按照南阳的气候,就是腊月底或正月初,她描写的济水在今日河南山东一带,纬度差不多,应该就是这个时节,说明河面已经结冰,她所谓的【士如归妻,迨冰未泮】,正好说明了自己在娘家,而不是丈夫在冬天之前送回娘家的,其实这一行已经暗示出了她是寡妇或被休妻在娘家,并非【归】回娘家。(一个【如】字揭示了这只是她的假设,而非真相。真相是她回到娘家并非是丈夫送回来的)但为了表明自己是正常的已婚妇女,还要拒绝船工,说自己在等老公来接,这是维护自己最后的面子,自己苦,不说破。为自己留一个残梦。一个人因为男人不在了或被休了而一个人回到娘家,每年春天都要到冰雪融化的河边去等人,这是何等悲哀?||我更正一下:菏泽市北纬34°39′—35°52′,南阳市纬32°17′-33°48′,纬度还是差了很多,这样推算差了2度,几乎相当于南阳比菏泽冬天晚来接近一个月,如此说来,本诗的大雁一句描写的应该是阴历十一月或腊月。如此,几首诗描写的季节是不同的,第一行是深秋,第二行是春天,第三行是冬天,第四行仍是春天或夏天。

盈 ing 匏有苦叶 y-i-c 根在中原网上的解释比较形象:【“有弥济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸡求其牡……士如归妻,迨冰未泮。”(《邶风·匏有苦叶》)诗中的鷕(音“咬”)形容雉的叫声,诗人以女子的口吻说河水涨了,雌雉在鸣,它是在求雄鸟呀,你若想娶我,赶紧趁冰未封河过来吧。“雉鸣求其牡”就是这么直白坦率;】这个解释比较符合多本注解。(http://www.rootinhenan.gov.cn/sitesources/py/page_pc/whsz/articlef606fe20e02b4e71aec1a94cb19054d8.html

鸣 bing 匏有苦叶 m-b 另外,诗词汇网站的解释也可以采纳:【诗以“匏有苦叶”起兴,即暗示了这等候与婚姻有关。因为古代的婚嫁,正是用剖开的匏瓜,做“合卺”喝的酒器的。匏瓜的叶儿已枯,则正当秋令嫁娶之时。诗中说:现 在天已渐渐大亮,通红的旭日升起在济水之上,空中已有雁行掠过,那“雝雝”鸣叫显得有多欢快。但对于等候中的女主人公来说,心中的焦躁非但未被化解,似乎更还深了几分。要知道雁儿北飞,预告着冬日就要结束,春天就要到来。当济水冰融化的时候,按古代的规矩便得停办嫁娶之事了。所谓“霜降而妇功成,嫁娶者行焉;冰泮而农业起,昏(婚)礼杀(止)于此”(《孔子家语》),说的就是这一种古俗。明白乎此,就能懂得女主人公何以对“雝雝鸣雁”特别关注了:连那雁儿都似在催促着姑娘,她就不能不为之着急。于是“士如归妻,迨冰未泮(合)”二句,读来正如发自姑娘心底的呼唤,显得十分热切。】(https://www.shicihui.com/mingju/4117

雁 cong 匏有苦叶 y-c, an-ong

旦 dong 匏有苦叶 an-ong

前面也有拟订为u韵的。 匏有苦叶

泮 bong 匏有苦叶 p-b, an-ong

轨 cu 匏有苦叶 g-c, ui-u

牡 bu 匏有苦叶 m-b

前面也有拟订为i韵。 匏有苦叶

匏有苦叶 叶-涉-厉-揭,子-否-友,盈-鸣,轨-牡,雁-旦-泮 叶-涉-厉-揭-子-否-友-妻,盈-鸣-雁-旦-泮,轨-牡

匏有苦叶

匏有苦叶 20210216添加新韵: 匏有枯时

1.匏有枯时,济有深季。深则湿,浅则提。

2.有溢济盈,有鷕雉鸣。济盈不漫轱,雉鸣求其牡。

3.雍雍雁鸣,旭日始东。士如归妻,迨冰未冻/封/融。

4.招招舟子,人涉俺立。人涉俺立,俺须我士。

□□□■ □□□■ □□■ □□■ i

□□□● □□□● □□□□◆ □□□□◆ ng+u

□□□● □□□● □□□□ □□□● ng

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i

南阳方言中有沵流r这个词,指的就是太满而溢出,现在知道就是瀰或弥这个词。



风 bong 谷风 f-b, eng-ong 35 1.习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。

心 cing/ding 谷风 x-c/d, in-ing 2.行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。

婚 cong 谷风 h-c, un-ung/ong 3.泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后。

梁 cong 谷风 l-c, iang-ong 4.就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。

深 dong 谷风 sh-d, en-ong 5.不我能畜,反以我为仇。既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。

浅 cing/ding 谷风 q-c/d, ian-ing 6.我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新婚,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。

南阳方言q尖音,或c尖音,可归入d辅音。此外,贱j尖音,盏栈zh-d,钱j尖音,可能都归入d辅音。 谷风 □□□■ □□□● □□□■ □□□● □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ ng+u

亡 cong 谷风 w-c, ang-ong □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ □□□□ □□□◆ i

丧 dong 谷风 s-d, ang-ong □□□● □□□◆ □□□■ □□□◆ □□□■ □□□● □□□● □□□● o+i+ng

冬 dong 谷风 □□■□ □□●□ □□■□ □□●□ □□□■ □□●□ □□□■ □□●□ o+ng

穷 cong 谷风 q-c, iong-ong □□□● □□□□● □□□□ □□□● □□□□● □□□● □□□● □□□● o+u

雨 cu 谷风 y-c □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ ng+i

怒 cu 谷风 n-c 这首诗遵循的是偶数句押韵,奇数句未必押韵。除第二行单韵外,其余多韵,有的达到三个韵。

笱 co 谷风 g-c, ou-o 第五行【不我能畜】于夯注为【不我能慉】,慉=养。【昔育恐育鞫】我并不理解,于夯注为【昔日初婚常畏惧】,我觉得育可能是有或以,语气词。与前面的以阴以雨结构类似。

阅 co 谷风 y-c, ue-o

后 co 谷风 h-c, ou-o

舟 do 谷风 zh-d, ou-o

游 co 谷风 y-c, ou-o

求 co 谷风 q-c, iu-o

救 co 谷风 j-c, iu-o

畜 du 谷风 ch-d

仇 do 谷风 ch-d, ou-o

售 do 谷风 sh-d, ou-o

鞫 cu 谷风 j-c

覆 bu 谷风 f-b

育 cu 谷风 y-c

毒 du 谷风

菲 bi 谷风 f-b, ei-i

体 di 谷风 t-d

违 ci 谷风 w-c, ei-i

死 di 谷风 s-d

违 ci 谷风 w-c, ei-i

畿 ci 谷风 j-c

荠 di 谷风 j-d

南阳方言荠j尖音,可归入d辅音。 谷风

弟 di 谷风

迟 di 谷风 ch-d

迩 ci 谷风 r-n-c, r-i

沚 di 谷风 zh-d

以 i 谷风 y-i-c

矣 i 谷风 y-i-c

之 di 谷风 zh-d

溃 ci 谷风 k-c, ui-i

肄 i 谷风 y-i-c

暨 ci 谷风 j-c

谷风 风-心,婚-梁,深-浅,亡-丧,冬-穷,沚-以,体-死,违-菲-畿-荠-弟,肄-暨,迟-迩,笱-后,舟-游-求-救,仇-售,覆-毒-育-鞫-畜-蓄 风-心-婚-梁-深-浅-亡-丧-冬-穷,沚-以-体-死-违-菲-畿-荠-弟-肄-暨-迟-迩,笱-后-舟-游-求-救-仇-售-覆-毒-育-鞫-畜-蓄

谷风 20210217添加新韵: 谷风

谷风 1.习习谷风,以阴以雨。黾勉心同,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。

谷风 2.行道迟迟,中心有违。不远迩伊,薄送我畿。谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。

3.泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新婚,不屑我以。毋逝我梁,毋拔我笱。我躬不觏,遑恤我后。

4.就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。

5.不我能畜,反以我为仇。既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。

6.我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新婚,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。

□□□■ □□□● □□□■ □□□● □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ ng+u

□□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ □□□□ □□□◆ i

□□□● □□□◆ □□□■ □□□◆ □□□■ □□□● □□□● □□□● o+i+ng

□□■□ □□●□ □□■□ □□●□ □□□■ □□●□ □□□■ □□●□ o+ng

□□□● □□□□● □□□□ □□□● □□□□● □□□● □□□● □□□● o+u

□□□□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ ng+i



微 ci 式微 w-c, ei-i 36 1.式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!

归 ci 式微 g-c, ui-i 2.式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!

故 cu 式微 g-c □□□■ □□■ □□□● □□□□● i+u

露 cu 式微 l-c □□□■ □□■ □□□◆ □□□□◆ i+ng

躬 cong 式微 g-c 本诗与新韵同。

中 dong 式微 zh-d

式微 微-归,故-露,躬-中 与严式相同。





节 ci 旄丘 j-c, ie-i 37 1.旄丘之葛兮,何诞之节兮。叔兮伯兮,何多日也?

葛 ci 旄丘 g-c, e-i 2.何其处也?必有与也!何其久也?必有以也!

葛2 co 旄丘 g-c, e-o 3.狐裘蒙戎,匪车不东。叔兮伯兮,靡所与同。

以前推定为o韵。也许有二相性。 旄丘 4.琐兮尾兮,流离之子。叔兮伯兮,褎如充耳。

日 i 旄丘 r-i-c □□□■□ □□□■□ □□■□ □□■□ i

伯 bi 旄丘 o-i □□●□ □□●□ □□●□ □□□□ u+o

戎 cong 旄丘 r-c □□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ ng

东 dong 旄丘 □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i

同 dong 旄丘 t-d 偶数句押韵,奇数句未必押韵。第二行出律,以不押韵u,而是i韵。这是很奇怪的。

兮 ci 旄丘 x-c 第一行并非偶数句押韵的ABAB格式,而是AABB韵。葛-节押韵,伯-日押韵。但这里存在一个问题,伯在我的系统里是i韵,但在王力等人的系统里是o韵,我的在这里是符合的,王力等人的不符合。但是在我的系统里,葛o韵,而非i韵,所以,葛-节押韵也是存在问题。南阳方言诸葛亮已经与普通话无异,葛e韵,而非古韵i或o。

子 di 旄丘 z-d 20210224修改:第二行久-以押韵i,而非出律。修改排列如下:

耳 i 旄丘 r-i-c □□□■□ □□□■□ □□■□ □□■□ i

处 du 旄丘 ch-d □□●□ □□●□ □□■□ □□■□ u+i

与 cu 旄丘 y-c □□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ ng

久 co 旄丘 j-c, iu-o □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i

以在这里出律。 旄丘

旄丘 葛?-节-伯-日,兮-子-耳,处-与-久,戎-东-同 葛?-节-伯-日-兮-子-耳,处-与-久,戎-东-同

旄丘 20210217添加新韵: 旄丘

20210224修改: 1.旄丘之棘兮,何诞之密兮。兄兮弟兮,何多日也?

久 ci j-c, iu-i 2.何其处也?必有与也!何其久也?必有由也!

并不出律。 3.狐裘蒙戎,匪车不东。兄兮弟兮,靡所与同。

葛?-节-伯-日,兮-子-耳,处-与,久-以,戎-东-同 葛?-节-伯-日-兮-子-耳-久-以,处-与,戎-东-同 4.琐兮尾兮,流离之子。兄兮弟兮,褎如耳闭。

□□□■□ □□□■□ □□■□ □□■□ i

□□●□ □□●□ □□●□ □□□□ u+o

□□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ ng

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i


20210224添加新韵2: 旄丘

1.旄丘之棘兮,何诞之密兮。兄兮弟兮,何多日也?

2.何其处也?必有与也!何其离也?必有以也!

3.狐裘蒙戎,匪车不东。兄兮弟兮,靡所与同。

4.琐兮尾兮,流离之子。兄兮弟兮,褎如耳闭。

□□□■□ □□□■□ □□■□ □□■□ i

□□●□ □□●□ □□■□ □□■□ u+i

□□□◆ □□□◆ □□□□ □□□◆ ng

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i






舞 u 简兮 w-u-c 38 1.简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。硕人俣俣,公庭万舞。

处 du 简兮 ch-d 2.有力如虎,执辔如组。左手执龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言锡爵。

俣 cu 简兮 y-c 3.山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

虎 u/cu 简兮 h-c □□□□ □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ u

组 du 简兮 z-d □□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ u/o

龠 co 简兮 y-c, ue-o □□□● □□□● □□□□ □□□● □□●□ □□□●□ ng

翟/羽 cu 简兮 y-c 第二行【翟】不押韵,但处于偶数句。这是很奇怪的。

改成羽是押韵的,否则无论如何不押韵。 简兮 于夯注分行不一样,如下:

赭 du 简兮 zh-d, e-u 1.简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。

爵 co/do 简兮 j-c/d, ue-o 2.硕人俣俣,公庭万舞。有力如虎,执辔如组。

爵在南阳方言中j尖音,再加上咀嚼j也是尖音,类似dz,可以归入d辅音。 简兮 3.左手执龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言锡爵。

榛 dong 简兮 zh-d, en-ong 4.山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

苓 cing 简兮 l-c 这样分行,第三行仍然不押韵,而且很难看。若将翟-羽,则押韵u,是可以的。

人 ing 简兮 r-i-c, en-ing

简兮 舞-处-俣-虎-组,龠-爵-赭,榛-苓-人 舞-处-俣-虎-组-龠-爵-赭,榛-苓-人

简兮 20210217添加新韵: 简兮

简兮 1.简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。硕人俣俣,公庭万舞。

简兮 2.有力如虎,执辔如组。左手执龠,右手秉羽。赫如渥朱,公言赐爵。

简兮 3.山有松,隰有苓。云谁之思?西方贤王。彼贤王兮,西方之王兮。

简兮 □□□□ □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ u

简兮 □□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ u/o

□□□● □□□● □□□□ □□□● □□●□ □□□●□ ng



水 di 泉水 sh-d, ui-i 39 1.毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。

淇 ci 泉水 q-c 2.出宿于泲,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊。

卫 ci 泉水 w-c, ei-i 3.出宿于干,饮饯于言。载脂载辖,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害?

思 di 泉水 s-d 4.我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。

姬 ci 泉水 j-c □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i

谋 bi 泉水 m-b, ou-i □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□□ □□□■ i

同媒煤。可能也是偏旁某的古音,似乎前面有用【某】借指【梅】,或通假。 泉水 □□□● □□□● □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng+i

泲/济 di 泉水 j-d □□□● □□□● □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ o+ng

应该古音同秭姊z-d,字典说是古代的济水,这样可证实济真的是来自d辅音,吻合了之前的推测。 泉水 这首诗偶数句押韵,奇数句未必押韵。第一行谋现在是o韵,上古应该是i韵,如媒煤i。

祢 bi 泉水 m-b 辖,于夯注作舝,意思一样,读音一样,但字不一样,注为车轴两头的金属键。

弟 di 泉水

姊 di 泉水 z-d

辖 ci 泉水 x-c, ia-i

迈 bi 泉水 m-b, ai-i

害 ci 泉水 h-c, ai-i

干 cong 泉水 g-c, an-ong

言 cong 泉水 y-c, an-ong

言2 cu 泉水 y-c, an-u

前面推定言古音为u韵,通语。这里存在矛盾,也许也存在o ?二相性。 泉水

泉 cong 泉水 q-c, uan-ong

叹 dong 泉水 t-d, an-ong

泉和叹在前面也曾推定为u韵,但多次出现出律,应该是前面推断错了。今改过。 泉水

漕 do 泉水 c-d, ao-o

悠 co 泉水 y-c, ou-o

游 co 泉水 y-c, ou-o

忧 co 泉水 y-c, ou-o

泉水 淇-思-谋,水-卫-姬,泲-祢-弟-姊-辖-迈-卫-害,干-言,泉-叹,漕-悠-游-忧 淇-思-谋-水-卫-姬-泲-祢-弟-姊-辖-迈-卫-害,干-言-泉-叹-行,漕-悠-游-忧

泉水 20210217添加新韵: 泉水

泉水 1.彼泉水细,亦流于淇。有怀卫地,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之嬉。

2.出宿于泲,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊。

3.出宿于干,饮饯于言。载辖载脂,还车而驰。遄臻卫地,不瑕有疑?

4.我思肥泉,兹之永叹。须漕故旧,我心悠悠。驾而出游,以写我忧。

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ i

□□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□□ □□□■ i

□□□● □□□● □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng+i

□□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ o

虽然干-言-泉-叹在今天都读an,但我相信在上古是读ang的,但因为干言都是卫国地名,所以没法改,所幸现代读音照样押韵,而且也照样是鼻音韵尾,所以问题不是太大,就不用改了。



门 bong 北门 m-b, en-ong 40 1.出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

殷 ing 北门 y-i-c, in-ing 2.王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交遍谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

贫 bing 北门 p-b, in-ing 3.王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交遍摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

艰 cing 北门 j-c, ian-ing □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □■□ □□□□ □□□□ ng

焉 ing 北门 y-i-c, ian-ing □□●□ □□□□●□ □□●□ □□□□●□ □□□ □□□□ □□□□ i

适 di 北门 sh-d □□●□ □□□□●□ □□●□ □□□□●□ □□□ □□□□ □□□□ i

益 i 北门 y-i-c 这首诗后面三列排比重复,其实也是押韵的,为-何o韵,但这个不重要,重要的是前面部分的押韵。

自 di 北门 z-d 这里最重要的,需要提的一点是【敦】音,在青铜器里,敦指的是一种介于鼎和簋之间的器物,分上下两部分,对称,都是半球形,可以合二为一为球形,古书上称为dui,对音,应该与成对出现、对齐,也有意义上的关联,但古人为什么用敦这个字,需要考察。

谪 di 北门 zh-d, e-i 第二行谪,于夯注为【言+适】字,通谪。

同音嫡滴啇嘀 北门

敦 di 北门 ui-i

这个字查询甲骨文和金文,最早出现在金文(春秋),最初的字型左下方是羊字,而非子,战国时混淆为子,后来就与孰熟混淆并分离。最初的字型是享+羊+攴(手击),应该由ng的最初韵,但何以进化到与孰熟o韵,以及这里的i韵,是不明确的,因为一下子综合了我系统分析的所有古韵。享亨烹孰熟敦,ng,o,i韵都是有的,b c d声都是有的,这不得不说上古汉语的声母和韵母演变都很大,不可思议。 北门

遗 i 北门 y-i-c

古代还有一个读音wei,w-c,也是成立的。 北门

摧 di 北门 c-d, ui/ei-i

南阳方言摧c尖音,类似ts,可归入d辅音。 北门

为 co 北门 w-c, ei-o

何 co 北门 h-c, e-o

北门 门-殷-贫-艰,适-益-自-谪-敦-遗-摧,为-何 与严式相同。

北门 20210217添加新韵: 北门

1.出自北门,忧心殷殷。终窘且贫,莫知我辛。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

2.王事急我,政事一堆给我。我入自外,家人交遍斥我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

3.王事逼我,政事一堆遗我。我入自外,家人交遍批我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □■□ □□□□ □□□□ ng

□□●□ □□□□●□ □□●□ □□□□●□ □□□ □□□□ □□□□ i

□□●□ □□□□●□ □□●□ □□□□●□ □□□ □□□□ □□□□ i

门-殷-贫-艰虽然都是押韵,而且都是鼻音,但与拟订的古音ng还是不同,但如果都改成ng的话,可能意思就变了。所以只改了一个字,艰-辛,形成in韵。第二行适-益本身i韵,按理说不用改,但古今意思已经变了,适多用于适合,益多用于益处,所以我改成其他i韵字。第三行敦-催虽然现代读音ui仍然有i韵的影子,并且方言中ui-ei基本上仍然等于i韵,但为了更妥帖,都改成了i韵。



凉 cong 北风 l-c, iang-ong 41 1.北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!

雱 bong 北风 p-b, ang-ong 2.北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!

行 cong 北风 h-c, ang-ong 3.莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!

喈 ci 北风 j-c, ie-i □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□□ □□□□ ng

霏 bi 北风 f-b, ei-i □□□● □□□● □□□□ □□□● □□□□ □□□□ i

归 ci 北风 g-c, ui-i □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ o

狐 cu 北风 h-c 这首诗押韵简单,最后两列重复排比,邪-且可能押韵u,因为之前有推定牙o韵。但后两列的押韵已经不重要,不在本诗的序列之内。

乌 cu 北风 w-c 最后的只且二字很难理解,多本都注为语气助词。我认为不妥,因为既表示后面是并列关系,应该是既亟又且的意思,所以这里的只=又,且=确切。因为以前推定过又的上古音位di,那么之只的上古音也是di,这样也可能形成通假,只=又。且上古音=咀,南阳方言zuo,咀嚼在上古应该是一个字,后来演化为双音节。这个音跟确凿的南阳方言zuo是一样的,所以我认为这里也是上古音的通假,且=咀(咀嚼)=确(确凿)。不容置疑的意思。

我 u 北风 w-u-o-c

车 du 北风 ch-d, e-u

且 du 北风 q-d, ie-u

组阻z-d 北风

邪 cu/du 北风 x-c/d, ie-u

凉-雱-行,喈-霏-归,狐-乌-我-车-且-邪 与严式相同。

20210218添加新韵: 北风

1.北风其凉,雨雪其滂。惠而好吾,携手同往。其虚其徐?既亟又速!

2.北风其疾,雨雪其凄。惠而好吾,携手同避。其虚其徐?既亟又速!

3.莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好吾,携手同去。其虚其徐?既亟又速!

□□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□□ □□□□ ng

□□□● □□□● □□□□ □□□● □□□□ □□□□ i

□□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ □□□◆ o






姝 du 静女 sh-d 42 1.静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

隅 cu 静女 y-c 2.静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

蹰 du 静女 ch-d 3.自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

娈 cong 静女 l-c, uan-ong □□□■ □□□□■ □□□□ □□□■ u

管 cong 静女 g-c, uan-ong □□□● □□□● □□□◆ □□□◆ ng+i

炜 ci 静女 w-c, ei-i □□□◆ □□□◆ □□□□◆ □□□◆ i

美 bi 静女 m-b, ei-i 这首诗偶数句押韵,奇数句未必押韵。如第一行 见 字不押韵,当然如果是觏,也是押韵的。

荑 i 静女 y-i-c

异 i 静女 y-i-c

贻 i 静女 y-i-c

贻怡饴声,注意台的声母d是如何演变为c,不可知。也许右边的台字,是以字的异体字,有这种写法,而不是臺。见说文字体。 静女

静女 姝-隅-蹰,娈-管,炜-美-荑-异-贻 与严式相同。

静女 20210217添加新韵: 静女

静女 1.静女其姝,俟我于城隅。爱而不遇,搔首踟蹰。

静女 2.静女其娟,贻我彤管。彤管有熠,美物悦喜。

静女 3.自牧归荑,洵美且异。匪物之美极,美人之贻。

静女 □□□■ □□□□■ □□□□ □□□■ u

静女 □□□● □□□● □□□◆ □□□◆ ng+i

静女 □□□◆ □□□◆ □□□□◆ □□□◆ i



43 1.新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鲜。

泚 di 新台 c-d 2.新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。

瀰 bi 新台 m-b 3.鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。

洒/瀳 ding 新台 j-d, ian-ing □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ i

应该是后世识别错误。瀳字音意皆通。 新台 □□□● □□□● □□□□ □□□● ng

洒2 di 新台 x-d □□□◆ □□□□ □□□◆ □□□◆ o

若此字无误,则读xi。南阳方言中x尖音,可能归入d。 新台 这首诗押韵奇怪,第一行和最后一行都出律。怀疑后世篡改写错了。第一行按照押韵规则,最后一个字鲜,应该i韵。但这是不对的。设是殳旁,可能上古是u韵,施以前分析过,古韵是o,同求,但【鸿则离之】里面没有一个字是o/u韵,出律。但如果将设-离-施都作为i韵,是押韵的,但我并不认为是i韵。但也许经过i o二相性阶段,在孔子时代已经变为i韵了,可能,比如役i,迤i,但我仍存疑虑,可能这首诗经过后世篡改,如果按照i韵排列,应该如下:

浼 bi 新台 m-b, ei-i □□□■ □□■■ □□□□ □□□■ i

多本注释为mian音,是为了照顾横向押韵,不妥。 新台 □□□● □□●● □□□□ □□□● ng

殄/腆 ding 新台 t-d, ian-ing □□□■ □□■□ □□□□ □□□■ i

多本注释为美好,通【腆】。 新台 瀳jian灑sa,可能是这个瀳字写错了。但第207首诗开头【明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。】如果天-西押韵ng,那么这里洒ng韵也是说得通的。但我不倾向如此协调,查询得知,洒灑本来是两个字,意思也不同,洒=洗,最早在甲骨文时期字形为淄,指的也是地名,但后来与表示灑扫的灑字混淆。那么,无论是最初的淄,还是后来的洗,洒的读音都是d辅音,i元音。我倾向于后世认错了字,应该是瀳,意思是水浸出,异体字洊。第一行的泚应该也有与水有关的含义,但于夯注等版本都将这两个字解释为外形鲜明状,这肯定是错的。应该是汉代以来的注解者都没有弄清,这应该是类比,人的要求很高,但现实很骨感,总体是这个意思,那么前面河水漫漫、河水滔滔指的是多,自然前面的有泚、有瀳指的是少,以此类比衬托。

设 di 新台 sh-d, e-i 但是浼到底读什么,说文解字的今版也有矛盾,已经分不清到底是不是许慎最初写的了,说读免mian,可是现在拼音输入法mian是打不出来这个字的,查字典是浼mei。那这样洒就不是瀳了,可能就没有写错,而是后世的注释者将押韵方向搞错了,以为还是诗经传统的每行都进行横向押韵。如果是读i韵,那么就是泚-洒(读xi)-瀰-浼-设-离都押韵i,而鲜-殄-施(肯定是错字)押韵ng。这样就是纯粹的纵向押韵。排列如下:

设2 do 新台 sh-d, e-o □□■■ □□■■ □□□□ □□□● i

离/罹 ci 新台 l-c □□■■ □□■■ □□□□ □□□● i

施 do 新台 sh-d, i-o □□■■ □□■■ □□□□ □□□● i

新台 i i ng

新台 泚-瀰-洒-浼,鲜-殄,设-求-施 与严式相同。 那这样的话就只有最后一个字出律,应该ng韵。但根据多本注释,这里的戚施指的就是蟾蜍,写错字的概率很低。那可能就是这首诗真的不太押韵。

新台 也许这是首本来的押韵也是这样的,前两行形成排比,第三行单独有一支曲子,也就是说,这首诗的谱曲分两只曲子,前两行是一支曲子重复一次,第三行是另一支曲子。如此则排列如下:

□□□■ □□■■ □□□□ □□□● i

□□□■ □□■■ □□□□ □□□● i

□□□◆ □□□□ □□□◆ □□□◆ o


20210218添加新韵: 新台

1.新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之约,蘧篨不鲜。

2.新台有洗,河水汨汨。燕婉之约,蘧篨不腆。

3.鱼网之厝,鸿则离之。燕婉之约,得此背锅。

□□□■ □□■■ □□□□ □□□● i

□□□■ □□■■ □□□□ □□□● i

□□□◆ □□□□ □□□◆ □□□◆ o



景 cing 二子乘舟 j/y-c 44 1.二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中心养养!

养 cong 二子乘舟 y-c, ang-ong 2.二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害?

逝 di 二子乘舟 sh-d □□□□ □□□■ □□□□ □□□■ ng

害 ci 二子乘舟 h-c, ai-i □□□□ □□□● □□□□ □□□● i

二子乘舟 景-养,逝-害 与严式相同。 于夯注泛字为汎。

二子乘舟

二子乘舟 20210218添加新韵: 二子乘舟

1.二子乘舟,泛泛其映。愿言思子,中心怏怏!

2.二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,何以赴死?

□□□□ □□□■ □□□□ □□□■ ng

□□□□ □□□● □□□□ □□□● i



舟 do 柏舟 zh-d, ou-o 45 1.泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只,不谅人只!

河 co 柏舟 h-c, e-o 2.泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只,不谅人只!

髦 bo 柏舟 m-b, ao-o □□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□◆□ □□◆□ o+ng

它 do 柏舟 t-d, a-o □□□□ □□□● □□□□ □□□● □□□● □□◆□ □□◆□ i+ng

侧 di 柏舟 c-d, e/ai-i 这首诗并非偶数句押韵,只是每一行勉强押韵。

特 di 柏舟 t-d, e-i

慝 di 柏舟 t-d, e-i

天 ding 柏舟 t-d, ian-ing

人 ing 柏舟 r-i-c, en-ing

柏舟 舟-河-髦-它,天-人,侧-特-慝 与严式相同。

柏舟 20210218添加新韵: 柏舟

柏舟 1.泛彼柏舟,在彼中流。髧彼两绺,实维我友。之死志不丢。母也天矣,不谅俺矣!

2.泛彼柏舟,在彼河堤。髧彼两绺,实维我匹。之死志不易。母也天矣,不谅俺矣!

□□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□◆□ □□◆□ o+ng

□□□□ □□□● □□□□ □□□● □□□● □□◆□ □□◆□ i+ng

这首诗的天-人在上古都是ng韵,但如果改成ng韵的话,天没有对应词,所以保留了天,把人改成俺,与天tian的现代读音押韵。当然,改成苍天也未尝不可,需要将人改成卬(我)?但卬现在已经不用了,可以调换为我谅,如下:

1.泛彼柏舟,在彼中流。髧彼两绺,实维我友。之死志不丢。母也苍天,不我谅矣!

2.泛彼柏舟,在彼河堤。髧彼两绺,实维我匹。之死志不易。母也苍天,不我谅矣!

□□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□◆□ □□◆□ o+ng

□□□□ □□□● □□□□ □□□● □□□● □□◆□ □□◆□ i+ng

还有一个问题,侧现在读音已经是e韵,而非上古i韵,思来想去没有合适的对应词,只能改成堤,但意思有区别,因为船当然不可能在岸上行,最好需要将在彼河堤改成近/靠彼河堤,但由于原诗是排比重复,所以不宜改。就此为止。



扫 do 墙有茨 s-d, ao-o 46 1.墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。

道 do 墙有茨 ao-o 2.墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。

丑 do 墙有茨 ch-d, ou-o 3.墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。

襄 cong 墙有茨 x-c, iang-ong □□□ □□■□ □□□□ □□■□ □□■□ □□■□ o

详 cong 墙有茨 x-c, iang-ong □□□ □□●□ □□□□ □□●□ □□●□ □□●□ ng

也可能是dong,因为南阳方言详x为尖音,类似s,可归入d辅音。 墙有茨 □□□ □□■□ □□□□ □□■□ □□■□ □□■□ u

长 dong 墙有茨 ch-d, ang-ong 这首诗押韵规则,可视为偶数句押韵,如果每两句并为一句,也可以视为句句押韵。

束 du 墙有茨 sh-d

读 du 墙有茨

辱 cu 墙有茨 r-c

墙有茨 扫-道-丑,襄-详-长,束-读-辱 扫-道-丑-束-读-辱,襄-详-长

墙有茨

墙有茨 20210218添加新韵: 墙有茨

墙有茨 1.墙有茨,不可扫也。中媾之言,不可道也。所可道也,言之骚也。

墙有茨 2.墙有茨,不可攘也。中媾之言,不可详也。所可详也,言之长也。

3.墙有茨,不可束也。中媾之言,不可读也。所可读也,言之辱也。

□□□ □□■□ □□□□ □□■□ □□■□ □□■□ o

□□□ □□●□ □□□□ □□●□ □□●□ □□●□ ng

□□□ □□■□ □□□□ □□■□ □□■□ □□■□ u



老 co 君子偕老 l-c, ao-o 47 1.君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?

珈 co 君子偕老 j-c, ia-o 2.玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也,扬且之晳也。胡然而天也!胡然而帝也。

佗 do 君子偕老 t-d, uo-o 3.瑳兮瑳兮,其之展也。蒙彼绉絺,是绁袢也。子之清扬,扬且之颜也。展如之人兮,邦之媛也!

河 co 君子偕老 h-c, e-o □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ o

宜 co 君子偕老 y-c, i-o □□●□ □□●□ □□□◆ □□●□ □□◆□ □□●□ □□□●□ □□□◆□ □□□●□ i+ng

多音。前面分析过。 君子偕老 □□●□ □□◆□ □□●□ □□◆□ □□◆□ □□□◆□ □□□◆□ □□◆□ ng

淑 du 君子偕老 sh-d 这首诗可以视为偶数句押韵,但除了第一行外,基本是倒数第二字押韵,而非末字押韵。

何 co 君子偕老 h-c, e-o

玼 di 君子偕老 c-d

翟 di 君子偕老

髢 di 君子偕老

多本注为di音,意为假发。但我认为有也旁,可能有o韵的二相性。 君子偕老

揥 di 君子偕老 t-d

皙 di/ci 君子偕老 x-c/d

南阳方言皙x尖音,可能归入d辅音。 君子偕老

帝 di 君子偕老

瑳 do 君子偕老 c-d, uo-o

绉 do 君子偕老 zh-d, ou-o

云 cong 君子偕老 y-c, un-ong

瑱 dong 君子偕老 zh-d, en-ong

袢 bong 君子偕老 p-b, an-ong

清 ding/cing 君子偕老 q-c/d

南阳方言清q尖音,可能归入d辅音。 君子偕老

扬 cong 君子偕老 y-c, ang-ong

颜 cong 君子偕老 y-c, an-ong

人 ing 君子偕老 r-i-c, en-ing

嫄 cong 君子偕老 y-c, uan-ong

天 ding 君子偕老 t-d, ian-ing

君子偕老 老-珈-佗-河-宜-淑-何,玼-翟-髢?-揥-皙-帝,瑳-绉,云-瑱-袢-清-扬-颜-人-嫄 老-珈-佗-河-宜-淑-何-瑳-绉,玼-翟-髢?-揥-皙-帝,云-瑱-袢-清-扬-颜-人-嫄

君子偕老 20210218添加新韵: 君子偕老

1.君子偕老,副笄六瑶。委蛇迢迢,如山如涛,象服是妙。子之不好,云何品高?

2.玼兮玼兮,其之翟也。长发如涌,不屑髢也。玉之珰也,象之揥也,颡确之晳也。胡似天降也!胡似帝王也。

3.瑳兮瑳兮,其之张也。茫彼绉絺,是绁绑也。子之清扬,颡确之靓也。张如之人兮,邦之姯也!

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ o

□□●□ □□●□ □□□◆ □□●□ □□◆□ □□●□ □□□●□ □□□◆□ □□□●□ i+ng

□□●□ □□◆□ □□●□ □□◆□ □□◆□ □□□◆□ □□□◆□ □□◆□ ng

这里的委佗就是古文里的委蛇、逶迤,指的是衣服很长,拖着地,曲折弯曲。现代读音是weiyi,古代wei tuo。蛇音tuo。但如何与前面的老谐音,现代词语很难挑。磅礴o音,与ao虽然同属于古韵o,但现代读音还是有差别。用窈窕ao正好,但意思不对,窈窕指的是身材好,而不是气势高,虽然于夯注为容貌举止好,别注也是【形容走路姿态之美】,但我认为指的是华服长尾拖地之状。

这里的瑱,按照现在的考古挖掘证据,是用来塞耳朵的,同填。是古代贵族的一种玉器,用来塞听,意为不听谗言,要自己拿主意。现在已经没有这种首饰,并不是现在想象的耳环或耳坠,而真的是一种耳塞。一直到汉代还在用,一般是蘑菇状,但也有人根据少数民族的首饰,认为是当做耳钉,在耳垂上打孔佩戴。据说根据出土铜偶为证,确实是穿耳佩戴,如印第安人或高山族人那种在耳垂打孔佩戴,而非用作耳塞。而玉玦,据说也是战国之前也是穿耳佩戴,这种佩戴方式,高山族人也有。见松涛古琴的博客:http://songany.blog.sohu.com/268267442.html



唐 dong 桑中 t-d, ang-ong 48 1.爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

乡 cong 桑中 x-c, iang-ong 2.爰采麦矣?沬之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

姜 cong 桑中 j-c, iang-ong 3.爰采葑矣?沬之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

桑 dong 桑中 s-d, ang-ong □□■□ □□■□ □□□□ □□■□ □□□■■ □□□■■ □□□□□■□ ng

中 dong 桑中 zh-d □□●□ □□●□ □□□□ □□●□ □□□■■ □□□■■ □□□□□■□ i+ng

上 dong 桑中 sh-d, ang-ong □□■□ □□■□ □□□□ □□■□ □□□■■ □□□■■ □□□□□■□ ng

宫 cong 桑中 g-c 后三列重复排比,不考虑在押韵规则内。单看前面部分,基本上是偶数句押韵,奇数句未必押韵。

麦 bi 桑中 m-b, ai-i

北 bi 桑中 ei-i

之 di 桑中 zh-d

弋 i 桑中 y-i-c

葑 bong 桑中 f-b, eng-ong

东 dong 桑中

庸 cong 桑中 y-c

桑中 唐-乡-姜-桑-中-上-宫,麦-北-之-弋,葑-东-庸 唐-乡-姜-桑-中-上-宫-葑-东-庸,麦-北-之-弋

桑中 20210218添加新韵: 桑中

1.爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

2.爰采米矣?沬之西矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

3.爰采菁矣?沬之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

□□■□ □□■□ □□□□ □□■□ □□□■■ □□□■■ □□□□□■□ ng

□□●□ □□●□ □□□□ □□●□ □□□■■ □□□■■ □□□□□■□ i+ng

□□■□ □□■□ □□□□ □□■□ □□□■■ □□□■■ □□□□□■□ ng

第二行为了押韵,把麦-米,北-西。意思错了。


奔 bong 鹑之奔奔 en-ong 49 1.鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄!

彊 cong 鹑之奔奔 j-c, iang-ong 2.鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君!

良 cong 鹑之奔奔 l-c, iang-ong □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

兄 cong 鹑之奔奔 x-c, iong-ong □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

君 cong 鹑之奔奔 j-c, un-ong 一个韵。

鹑之奔奔 奔-彊-良-兄-君 与严式相同。

鹑之奔奔

鹑之奔奔 20210218添加新韵: 鹑之蹦蹦

鹑之奔奔 1.鹑之蹦蹦,鹊之翔翔。人之无良,我以为兄!

鹑之奔奔 2.鹊之翔翔,鹑之蹦蹦。人之无良,我以为王!

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

□□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng


中 dong 定之方中 zh-d 50 1.定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。

宫 cong 定之方中 g-c 2.升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云其吉,终然允臧。

桑 dong 定之方中 s-d, ang-ong 3.灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。

堂 dong 定之方中 t-d, ang-ong □□□■ □□□■ □□□● □□□● □□□● □□□● □□□■ ng+i

臧 dong 定之方中 z-d, ang-ong □□◆□ □□◆□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ ng+u

零 cing 定之方中 l-c □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

人 ing 定之方中 r-i-c, en-ing 显然,这首诗不是严格按照偶数句押韵,也不是按奇数句押韵,比较随机。只有ng韵是比较多的,i和o韵都是点缀。

田 ding 定之方中 t-d, ian-ing 但如果重新排列,可能就可以理解为偶数句押韵了,如下:

渊 cong 定之方中 y-c, uan-ong 1.定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。

千 ding 定之方中 q-d, ian-ing 2.树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。

千在南阳方言中q尖音,可归入d辅音。甲骨文千来自人,古人先假借「人」字表「十百」,後來又於人下加一橫線,成為十百數目的專用字。 定之方中 3.升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。

虚 cu 定之方中 x-c 4.降观于桑,卜云其吉,终然允臧。灵雨既零,命彼倌人,

楚 du 定之方中 ch-d 5.星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。

日 i 定之方中 r-i-c □□□■ □□□■ □□□● □□□●

室 di 定之方中 sh-d □□□● □□□● □□□■

栗 ci 定之方中 l-c □□◆□ □□◆□ □□□■ □□□■

漆 di 定之方中 q-d □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ □□□■

南阳方言漆q尖音,可归入d辅音。 定之方中 □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■

吉 ci 定之方中 j-c 似乎也不对,第4行第2句作为偶数句仍然不押韵。

驾 cu 定之方中 j-c, ia-u

同御驭。 定之方中

定之方中 中-宫-桑-堂-臧,零-人-田-渊-千,虚-楚,日-室-栗-漆,吉,驾 中-宫-桑-堂-臧-零-人-田-渊-千,日-室-栗-漆-吉,虚-楚-驾

定之方中

20210218添加新韵: 定之方中

1.定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。

2.升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云吉凶,终然允臧。

3.灵雨既零,命彼倌众,星夜夙驾,歇于田桑。其人非戆,秉心谦诚,畜马有方。

□□□■ □□□■ □□□● □□□● □□□● □□□● □□□■ ng+i

□□◆□ □□◆□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□□ □□□■ ng+u

□□□■ □□□■ □□□□ □□□■ □□□■ □□□■ □□□■ ng

星言,于夯注为晴天,以星为晴。多本皆注为此。我不赞同,有星星的夜晚固然为晴天,但后面的夙指的也是夜里,综合来说,应该指的是夜里,言古音yu,与夜古音同,可视为通假,星言夙驾,也就是星夜驾车前往之意。后面的说于桑田,于夯注和别本均注为到,并且于夯还译为【文公要到桑田里】,将说解读为【说要去、命令去】,我认为不妥,前面已经考证过,说是古代一种饮食动作,就是烧热水泡饼吃,这是面条发明之前的吃法,据说是唐代之前,都是这么吃面的,面条是在唐代之后才发明的。也即是,文公半夜就吩咐马夫,驾车去山下的桑田,一方面说明地广,一方面说明文公勤勉,坐了一夜车,才到桑田中间,歇息吃饭,说明农业发达,按理说,马车一夜或半夜能跑最少100里,那就是说,当时的卫国方圆最少100-200里,已经属于很大的诸侯国了。歇息在桑田,而不是在农舍或官宅,说明文公不拘小节,励精图治。后面的匪直也人,于夯注和别本都注为,忠心耿耿,【匪】=彼。但我认为,这里的匪=非,直=愚蠢、憨。匪直=非常精明,不傻。在后面的塞渊,字面上塞很难理解,历来注释者和引用者都是作为一个词,双音节一同解释为深谋远虑。我认为,渊固然可以解释为远见,但塞通常是个贬义词,比如,闭目塞听。这里,我认为塞=语塞、不太爱说话,引申为大智若愚、谦虚之意。有人解释为塞=?(愆)=实,见说文和段玉裁注。

网站温馨提示:
  • 1. 用户在珠宝大家坛发布的内容仅为发布者个人的立场或观点,并不代表珠宝大家坛的立场或观点。作为内容的发布者,需自行对所发布内容负责,因发布内容引发的一切纠纷,由该内容的发布者承担全部法律及连带责任。珠宝大家坛不承担任何法律及连带责任。
    2. 关于侵权:请阅读使用协议中的侵权举报条款,此为官方的侵权投诉唯一渠道,其他渠道视为无效申请。该服务为免费,大家坛拒绝任何性质的有偿删帖,不会和任何公关公司合作。
    3. 本站为珠宝网站,请各位坛友不要在本站谈论政治和社会性话题,更不能攻击政府,否则后果非常严重,请务必遵守。
发布于 2022-02-18 07:14:57
回帖0 评论0 浏览 -

回帖

列表为空
立即注册