Royal white就是國外對頂級白蜜的叫法 這一點無庸置疑 本來就沒有區分的這麼細 都是稱作amber 硬是要說royal white是"商業美化"感覺不是太恰當 畢竟真正能夠達到這等級多半都被古時候的歐洲皇家收藏了 何來商業化之說? 血珀 雞油黃 奶油色 骨質 象牙色 白花蜜 個人感覺都只是形容詞罷了 即便是專業鑑定機構也不會幫你鑑別這些顏色的 不是嗎
块度小就容易全白,大块的就容易混色。很有逻辑吧?
因为如果某块白色带点黄,把黄的部分切掉就得到较小的纯白部分
好的,谢谢哦,不过这块反面就是黄的,花白蜜是说黄白混合在一起的蜜蜡吗?这块算白蜜还是花白蜜?